Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La cabra e lo lop
18 janvier 2010

La CNT-AIT e lo perilh occitan

L’experiéncia de metrò bilingüe francés-occitan a Tolosa, tan limitada que foguèsse, a provocat de reaccions que ne val mai rire. Qualques exemples tirats del grop Facebook « Pour que l’occitane du metro se taise » :

"C'est plus a Toulouse que jai l'impression d'être mais pomé dans le Gers. Ça casse tout, mais surtout les ******* ! On passe pour des paysans a côté des lyonnais, parisiens ou niçois..Au début c'est rigolo,maintenant ça devient ridicul, en plus d'être inutil."

"G Mis 3 ou 4 moi aven de calculer ke ct pas du chinoii u__u en+ ken ell nous parle celle la on dirai ke c plus lent , FUCK SHUT UP BORDEL"

""We're in France so we speak French."...comme dirait l'autre. On leur a laissé suffisamment de liberté à ces cons en inscrivant le nom des rues dans les deux langues, si en plus faut qu'ils nous fassent chier dans le métro. Non vraiment, faut qu'elle ferme sa gueule."

Avetz pas mancat de notar lo nivel remirable de francés, amb aquò l’occitan demorarà gaire longtemps solet dins l’ataüc ! Dins aquel concèrt dels piòts, avem trapada una autra perla :

« A Toulouse, par exemple, le dernier coup de force (sans débat public préalable, paraît que c’est ça la démocratie) a été d’imposer le patois dans les annonces du métro. Que ne ferait-on pas pour satisfaire un petit lobby (qui sinon « irait à droite », comme il l’a fait dans l’histoire, Vichy n’est pas si loin...) et espérer engranger quelques misérables voix de plus... ?

Quant au résultat essentiel de toute cette propagande, il est commun aux deux protagonistes et parfaitement évident : diviser pour mieux régner. Diviser la population entre « les vrais Français » et les autres (nécessairement « faux » dans cette dialectique), diviser tout autant les habitants entre ceux dont les grand-parents parlaient patois et qui seraient donc de « chez nous » et ceux qui ont pour langue maternelle le français, ou qui on appris le français quand leur langue maternelle était l’arabe, le roumain, le turc, le portugais ou le vietnamien. A tous ceux là, les politiques régionalistes signifient qu’ils sont des sujets méprisables et de second rang. Quelle plus grande marque de mépris en effet que de s’adresser à quelqu’un, sciemment, dans une langue qu’il ne connaît pas alors qu’on peut lui parler dans une langue qu’il connaît (et qu’il a appris parfois en faisant beaucoup d’efforts) ? »

Aicí lo nivel de lenga francesa sembla melhor, mas non pas gaire ni la cultura ni lo rasonament. Lo mot patois es clarament emplegat per insultar, la dimension bilingüe de las anoncias es escafada al benefici d’una retorica enfatica e bodenfla : lo patés es per desunir la populacion. L’alusion a Vichy nos fa plan comprene que la Republica es a cremar. La cima l’atenham quand l’autor met al mema nivel tan los francimands venguts dins lo « midi » se faire bronzar lo cuòl coma los prètfachièrs africans que se son exilhats per crebar pas en çò lor… Totes dos se devrián unir per defendre la lenga francesa contra lo mesprés occitan. Arf !

Anem : panga ! Una castanha pels penchenacuòls qu’an escricha aquela mèrda :

tour_eiffel

D’efièch, lo tèste foguèt publicat dins lo jornal de la CNT-AIT « Anarchosyndicalisme ». Aquò tuba en çò des arnars ! Feblesa teorica que vira a la colhonada vergonhosa ? Atavisme parisian que lor fa creire que delà lo périféric renha pas que la Reaccion ? Besonh de transgression que puja, de temps en quora, qualques gauchistas a s’anar passejar en çò de la dreita nacionalista ? Va saupre…

Tu tamben, sias militan d’una organisacion que sap pus gaire de qué inventar per far venir la practica ? Tu tamben cercas un adversari de bon esquichar, sens prene tròp de riscas ? Alara, coma los de la CNT-AIT, jonh l’axe Melenchon-Le Figaro e tusta sus la lenga occitana !

Pieds_nickel_s

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Finaument qu'èi ensajat!<br /> <br /> Ací qu'avetz la copia de la mea responsa tà "L'horreur linguistique" (http://cnt-ait.info/article.php3?id_article=52):<br /> <br /> <br /> <br /> Je voudrais signaler deux choses à l'auteur (X.F.) de l'article (c'est pratique l'anonymat!):<br /> <br /> <br /> <br /> - J'ai grâce à lui appris que les langues régionales étaient "soutenues par l’extrême-droite traditionnelle". C'est amusant quand on sait que le FN a toujours été hostile aux revendications linguistiques des occitans, des corses, des bretons...<br /> <br /> <br /> <br /> - Écrire que "l’occitan est une construction très tardive, faite par des intellectuels régionalistes, pour "homogénéiser", "normaliser" les différents patois du sud" c'est précisément reprendre une antienne ressassée par une organisation d'extrême-droite comme l'Institut Béarnais et Gascon.<br /> <br /> Si vous parliez occitan, dans une de ses variétés dialectales, vous vous rendriez compte que vous pourriez discuter sans problème avec un provençal, un gascon, un languedocien... J'en ai souvent fait l'expérience. Dans les médias occitanistes les divers dialectes se côtoient sans gêner la compréhension.<br /> <br /> <br /> <br /> -Ce texte est surtout révélateur d'une monomanie linguistique de certaines organisations "progressistes". Aucun occitaniste ne défend le monolinguisme et personne ne refusera de s'exprimer avec vous en français tout simplement parce que cette langue nous est aussi naturelle que l'occitan.<br /> <br /> Je défend tout simplement le principe du bilinguisme, l'idée que les cultures et les identités peuvent s'additionner au lieu d'essayer de prendre le pas l'une sur l'autre.<br /> <br /> J'ai reçu la culture française tout comme la culture occitane et je ne vois pas en quoi je devrais renoncer à la seconde et renoncer à ce qu'elle puisse s'affirmer dans l'espace public au nom de je ne sais quel universalisme mal compris...<br /> <br /> De plus, il est avéré qu'offrir à un enfant la capacité de vivre dans un environnement bilingue est, pédagogiquement, un atout non négligeable dans la construction de compétences dans le domaine du langage et de l'abstraction.<br /> <br /> <br /> <br /> - Pour ce qui est du nationalisme et de l'enfermement sur soi, je vous signale, à titre d'exemple, qu'en plus de l'occitan, je parle français (bien sûr, anglais (couramment), espagnol et un peu l'italien.<br /> <br /> Et que les exemples de multilinguisme ne sont pas rares chez les occitanistes (je pense notamment à Pierre Bec, ancien préside t de l'IEO, qui passa une partie de sa vie à enseigner l'italien et l'allemand).<br /> <br /> What else?
L
Jo tanben qu'ei legut uns quans textes publicats sus sitis de la CNT:<br /> <br /> http://cnt-ait.info/article.php3?id_article=52<br /> <br /> http://www.cntaittoulouse.lautre.net/spip.php?article344<br /> <br /> N'i èi pas trobat sonque un sarròt de conerias "universalistas", ua remescla de l'antioccitanisme de l'IBG ("l’occitan est une construction très tardive, faite par des intellectuels régionalistes, pour "homogénéiser", "normaliser" les différents patois du sud face à une situation inextricable"). Qu'i èi apres que las lengas regionaus e son "soutenues par l’extrême-droite traditionnelle" (ne saben pas que lo FN ei tostemps estat opausat a las nostas reivendicacions linguisticas).<br /> <br /> Mes ad aqueste brave monde ne l'aveja pas de repepiar las medishas sonsainas que Mélenchon o Marine Le Pen? E serem nosautes los criptòfascistas?<br /> <br /> Que'us caleré explicar que lo lor "universalisme" n'ei pas auta causa que l'extension de l'estandard culturau deu bassin francilian impausat a totas las autas regions de l'exagone. Mes de tant que son cons, ne me'n senteishi pas capable...
La cabra e lo lop
Publicité
La cabra e lo lop
Archives
Publicité